Polaris always shines on the spot.
I collect every impressive thing.
Calder and Ugo Rondinone Are on Her Wish List
공유 링크 만들기
Facebook
X
Pinterest
이메일
기타 앱
-
“The Irene Panagopoulos Collection” appeared on several artwork labels at Documenta 14 this year, both in Athens and Kassel. Based on her father’s Greek art collection, Irene Panagopoulos has constructed her unique collection of international and Greek contemporary art. With a passion for art stemmed from her art studies at Mills College, she is now an entrepreneur, an art collector and a trustee at Dia Art Foundation. Larry’s List has asked Irene Panagopoulos to share about her first art purchase ever at Art Basel, her artwork wishlist as well as her vision for the revolving art scene in Greece.
What made you start collecting art?
My father was a collector and I learned the pleasure of collecting from him.
I remember our house covered floor-to-floor with overlapping oriental carpets, a collecting obsession of my father. Antique maps of Greece covered the walls in antithesis to paintings of modern Greek artists.
Collecting was an aesthetic retreat for my eclectic다방면의,절충의 father, who acquired his wealth by pioneering ship design and travel in passenger shipping, as a businessman. The works of art were a source of joy and gratification. Everything he collected, from objects of art, designer furniture and artworks, decorated our home in an avant-garde manner not typical of a Greek home in the dawn of the seventies. That style was also a characteristic of my elegant northern Italian mother.
What is the main motivation behind your collecting?I studied art in USA at Mills College, the alma mater of artists Elizabeth Murray, Jennifer Bartlett and Trisha Brown, among others. My teachers, accomplished artists themselves, such as Jay Defeo in painting, Katherine Wagner in photography, John Roloff in sculpture and Ron Nagle in ceramics, taught me the hardest thing—what it means to be making art. I will never forget their passionate teaching and what I hold dear is their love of art. I knew then that I would be the happiest if I was surrounded by art.
“Every Thing for Love” (2005) by Tracey Emin, “Untitled” (1985) by Etel Adnan, “Untitled” (2012) by Etel Adnan, “Maquette VIII Sitting Electra” by Lynn Chadwick. Courtesy of the Irene Panagopoulos Collection.Irene’s first art purchase ever: “Reconstruction #93″ (1979) by Lucas Samaras. Courtesy of the Irene Panagopoulos Collection.
What was the first artwork you purchased?When my father gave me some of his Greek art paintings I continued adding to that collection, initially with contemporary Greek art.
In 2006, at Art Basel I acquired my first major work, “Reconstruction #93″, a fabric collage painting by Lucas Samaras.
Is there a particular type of art that has consistently attracted you, or anything that unites all the works you own?
I am a collector of international and Greek contemporary art. My main focus is Greece and the Mediterranean, women artists and book arts. Artist Books were the earliest art I could afford since I was a student. I had seen the rare books collection in the Bender Library of Mills College and was captivated by the book arts.
I don’t make a particular effort to purchase art by women artists. I choose the art that I like regardless of the artist’s gender. However, many works in my collection are by women artists, such as Etel Adnan, Lynda Benglis, Chryssa, Nancy Spero, Kiki Smith, Mona Hatoum, Sarah Lucas, etc.
“Twin Palm Island” (2012) by Yto Barrada, “Untitled” (B Tapestry 3, 2010) by Pae White. Courtesy of the Irene Panagopoulos Collection.
As you collect Greek contemporary art, what is the art-collecting scene in Greece right now?
The lasting economic crisis has had the unfortunate result of many galleries closing. However, recently, there has been a sign of renewed optimism with several young hip galleries opening up in the new artistic neighbourhoods of Athens and in the periphery.주변,퍼리버리
A Freud figure in a Craxton landscape by John Craxton and Lucian Freud, “Gangtok” by Lynda Benglis, “Me in a Corner” (2005) by Kiki Smith. Courtesy of the Irene Panagopoulos Collection.
Are you interested in emerging or renowned artists?
My collection includes both. However, I strongly support young and emerging Greek and International artists and have endorsed projects of both emerging and established artists in museums and at international venues, such as Venice Biennale and Documenta.
How important is it for you to meet the artists?Throughout the years I have known many artists and formed close friendships with several of them. The artist is the most important person for me, and I pursue meeting them.
Oftentimes, I have travelled great distances to meet them. I will go to their studios, see works in progress and hear their ideas about their work. I am interested in the thinking behind the work and the process of creating it. I travelled to Berlin to meet Dorothy Ianone and went to Cyprus to visit Maria Loizidou. I was lucky to have visited Jannis Kounelis in his studio in Rome when he was there.
“Camgun #67″ (2008) by Francis Alÿs, “Camgun #76″ (2008) by Francis Alÿs, FAI, blanket, 2016 by Jannis Varelas. Courtesy of the Irene Panagopoulos Collection.
Have you ever presented? Would you wish to present your collection publicly?
I love to share art. My biggest pleasure comes from discussing art and hearing the various opinions. Works from my collection have been shown in major museums and shows, most recently in Documenta 14, Kassel and Athens. I would like to show my collection publicly eventually.
Is there any kind of artwork that can make you writing a cheque수표 without any consideration?
This is such a good fantasy! I like to make imaginary collections in my head of amazing artworks I see in the fairs, museums or galleries. I like large-scale works and I would love to have more outdoor art at home, preferably kinetic, such as Calder! Ugo Rondinone is another artist whose large-scale work I admire. My wish list is long.
“Clavos Torcidas. Grupo V (Twisted Nails. Group V)” by Los Carpinteros. Courtesy of the Irene Panagopoulos Collection.
What are the commonalities and differences between managing your business and your art collection?
I learned from my father that first you must earn money, then you spend it. He taught me to spend money wisely while always being generous to the less fortunate. Art as a market for profit is volatile. It is impossible to calculate correctly a set value. Therefore, art calls for speculation투기,짐작, which is like gambling, so art remains a passion for pleasure only. I like to be in control of my passions. I am not a spontaneous즉흥적인 buyer. However, part of the pleasure is looking and shopping. In business, I make studied decisions and prudent신중한 choices and the same rule applies for art.
Why has Art become important in your life? Is it a passion or an obsession or both? Art has transformed my life. My best class in school was art, and I studied art. However, while I always knew art was important to me, I didn’t know how it could fit into my life. I tried becoming an artist or perhaps start a gallery, but I couldn’t. Art makes me happy, and by looking and being inspired, I became a collector. Art helps me to understand the world. Hence, I have been active in public affairs and an elected public official in the past.
Now as a patron I support the arts and higher education for women.
Irene’s art-filled library. Courtesy of Irene Panagopoulos.
What was the happiest moment being involved in art.
I can think of several occasions. However, the moment that strikes me as the happiest was also terrifying. It was when I made my first major artwork purchase, at Art Basel in Basel, of the work that I described earlier. It was the first time to make such a purchase and I didn’t know anyone from the gallery. Since then, I have made additional purchases from them and I also visited their gallery in Germany. Until that time, I had felt a bit intimidated by the grandeur of the famous fair and I knew very few galleries.
How is your experience working as a trustee for Dia Art Foundation?
It has been an honour for me to be a trustee of Dia Art Foundation, whose core value is the preservation and safeguard of artist’s works for posterity자손 and the continued endorsement of large-scale commissions. Central figure is the artist, something that I fully embrace and is what distinguishes Dia as a pioneering art institution in the world.
“Lord Byron” by Elizabeth Peyton, “Game” (1973) by Vlassis Caniaris, “Untitled”(2009) by Antonis Donef. Courtesy of the Irene Panagopoulos Collection.
What is your vision for the contemporary art scene in Greece for the upcoming five to ten years? To understand the world, I turn to art, and particularly art that is happening in Greece. We are witnessing an increase in creativity that could be attributed to the crisis in the economy but also to the refugees passing through Greece. Additionally, Documenta 14 in Athens has left a new precedent for the local community to engage in contemporary art. As rents have decreased in Athens, many artists moved here, adding to the vibrant new community. Athens is a great place to be for art.
“Knossos” (1978) by Lynda Benglis. Courtesy of the Irene Panagopoulos Collection.
조형예술학부,패션섬유학과 2017 1. 피카소의 마리 테리즈 발테르의 초상에 표현된 모자, 의자, 옷, 포즈를 보고 상상하여 실사 인물로 소묘하시오. 2. 플라스틱 깔때기를 자유구성하여 소묘하시오. 2016 드로잉1. 러닝셔츠 사진, 팔, 다리 사진 제시된 이미지를 이용하여 가려운 곳을 긁고 있는 사람을 상상하시오. 드로잉2. 양파, 피망, 사과를 바닥시점으로 그리시오. - 제시된 정물 중 한 개를 절단해서 표현하시오. 2015 드로잉1. 어항의 안쪽 곡면을 행주로 닦는 양손(어항, 행주 사진 제시) 한 손은 반드시 어항 속에 있어야 함. 드로잉2. (서양화,동양화,도자예술) 여행가방에 걸터 앉아 쉬는 여자 전신(사진 제시) (조소) 실직한 50대 남자의 참담한 모습 2014 드로잉1. 구겨진 다리미를 다리고 있는 양 손 드로잉2. (서양화,동양화,도자예술) 생닭 사진 제시 / 나무 테이블 위에 우유가 엎어져 있다. 생닭, 조리기구, 요리기구 세가지를 이용하여 구성하시오. (조소) 환조, 젊은 여성 제시문(시), 주제는 청춘 사진을 참고해서 주어진 시를 읽고 느낀점을 표현하시오. 2013 손(상상), 사과(상상), 여자얼굴(이미지) 이미지 속 여...
“자세를 바로 잡았더니 소화가 잘 된다” “골반을 교정하니 생리불순이 없어지더라”는 말을 종종 듣는다. 심지어 자세를 바로잡아 살을 뺐다거나, 자세를 바꿨더니 피부가 좋아졌다고 주장하는 사람도 있다. 진위 여부를 차치하고라도 자세는 그만큼 우리 건강에 중요한 영향을 미친다. 우리가 흔히 “자세가 좋다”고 말하는 것은 몸의 균형이 잘 유지되는 상태다. 몸에는 약 650개 근육과 206개 뼈가 있는데, 이 수많은 조직들이 유기적으로 움직이면서 몸의 균형과 자세를 결정짓는다. 신체 균형이 유지되는 상태란 다음의 경우를 말한다. 정면에서 봤을 때 귀와 어깨, 골반의 높이가 각각 기울어지지 않고 양쪽이 같아야 한다. 한쪽으로 돌아가지 않고 균형 있게 좌우 대칭을 이루며, 눈썹과 눈썹 사이의 미간, 인중,목밑의 움푹 들어간 부분인 목절흔, 배꼽 등이 일직선에 있어야 한다. 옆에서 보았을 때는 귓구멍, 어깨 중심선, 고관절의 중심선, 무릎 관절을 이루고 있는 슬개골 뒤쪽, 바깥쪽 복숭아뼈의 앞쪽이 일직선상에 있어 어느 한쪽으로 치우치지 않아야 한다. 설준희 교수는 “신체가 균형을 이뤄야 23개 디스크와 각 척추관절에 힘이 고르게 분산돼 몸을 균형있게 지지하고 관절을 최대한으로 움직 수 있다”며 “옆에서 봤을 때 척추가 넓은 S자 곡선을 유지하면 척추에 가하는 힘은 균등해진다”라고 말했다. 이상적인 척추는 경추 1번과 흉추 1번, 흉추1번과 12번, 흉추 12번과 천추 12번의 각각의 각도가 63°를 이룰 때이다. 10명 중 9명은 신체 불균형 상태 신체 균형을 유지하기란 의외로 어렵다. 미국에서 일반인을 대상으로 조사한 결과, 90% 이상이 신체 불균형 상태였고, 이로 인한 근골격계 통증 및 근골격계질환을 앓고 있었다. 이렇게 많은 사람들이 알면서, 혹은 모르면서 생활 속에서 신체 불균형을 만들고 있다. 어떤 습관이 어떤 불균형을 만들고, 어떤 질환을 일으키는지 알아보자. ◇ 01 안면비대칭으로...
외로운 빛과 그림자 , 반복되는 일상 , 똑같은 날의 유리창문 . Blue Door, 1952 Watercolor on Paper watercolor 쿠르너 씨네 The Kuerners 1971 년 , drybrush , 67x102cm Groundhog Day (tempera on panel, 1958) Love in the Afternoon, ( tempera) Her Room ( tempera on panel, 1963) marriage 아내의 방을 그린 작품으로 창을 통해 들어오는 빛의 변화를 예리하게 관찰해냈다 . 22 세에 아내를 만난지 일주일만에 18 세의 벳시에게 청혼해 결혼 . 아내는 와이어즈의 보호자 , 모델 , 예술적인 조언자 , 판매상이 돼주었다 . 현재 큰 아들인 니콜라스는 아트딜러 , 둘째아들 제임스는 예술가이다 . ■ 아내는 강하고 지적이었습니다 . 입니다 . 처음 결혼했을 때 , 그림은 그려야겠는데 형편은 어려워 , 신문사 일을 좀 맡겨 보겠다고 해서 그림을 그렸습니다 . Her Wife ■ 후에 전화가 왔는데 편집장이에요 . “ 우리 모두 당신 그림이 마음에 들어서 , 일 년에 열 개 저희 신문사 표지 그림을 맡기려고 합니다 .” 베치가 나를 보고 말했습니다 . “ 그거 받아들이면 , 나 , 완전히 떠날 거야 . 당신 절대 화가 못 돼 .” 게임 끝 . 거절했지요 . 그 그림은 지금 톨레도 미술관이 갖고 있습니다 . 나중에 알았는데 , 편집장이 뉴욕 현대미술관에서 ‘ 매직 리얼리스트 ’ 전시를 보고 , 내 그림이 최소한 6, 7 천 달러는 나갈 줄 알았다네요 . 그 전화 한 통이 나를 완전히 망가뜨릴 수 있었습니다 . 그러나 그건 나에게 맞지 않았고 , 베치는 그런 나를 알았죠 . Helga Series ...
댓글
댓글 쓰기